Kontroverser kring Mo Yan

Stockholm Publicerad 12 oktober 2012 kl. 07:47 Uppdaterad 12 oktober 2012 kl. 15:26
  • SCANPIX Ng Han Guan

Kinesiska dissidenter är skoningslösa i sin kritik mot litteraturpristagaren Mo Yan, som de ser som regimens man. De har inte läst mina böcker, kontrar Mo Yan och säger samtidigt att han vill se den fängslade fredspristagaren Liu Xiaobo frisläppt.

Den regimkritiske konstnären Ai Weiwei är mycket kritisk till landsmannen Mo Yan. Andra kinesiska dissidenter stämmer in och pekar på Mo Yans förhållningssätt gentemot regimen, som gratulerar pristagaren.

— Det här fördärvar Nobels litteraturpris och är vanhedrande också för tidigare pristagare, säger Ai Weiwei till Dagens Nyheter.

Han kallar utnämningen för ett skämt och ser Mo Yan som en representant för den kinesiska regeringen.

— För bara två år sedan gick ett fredspris till en kines (Liu Xiaobo) som ville uttrycka åsikter. För det hade han kastats i fängelse eftersom det sades skada Kinas säkerhet. I dag fick en kines litteraturpriset, en kines som inte bara skriver om den politiska situationen, utan som också skönmålar den.

— Nobelpriset i litteratur har nu urartat, säger Ai Weiwei.

Han får medhåll av en annan känd dissident, Wei Jingsheng.

— Titta bara på den kinesiska regeringens upprymda hajp av Nobelpriset före och efter tillkännagivandet. Vi kan se att priset tilldelades i syfte att behaga kommunistregimen och därför inte är något som man behöver fästa någon större vikt vid, sade Wei Jingsheng enligt AFP.

Dissidenten och exilförfattaren Yu Jie kallar i en intervju med tyska Deutsche Welle valet av Nobelpristagare "den största skandalen i litteraturprisets historia".

— Att en författare som kopierade Mao Zedongs text och sjöng hans lovsång kan vinna priset — Mao Zedong slaktade till och med fler människor än både Stalin och Hitler.

— Jag tror att många av de som kritiserar mig inte har läst mina böcker. Om de hade läst böckerna skulle de förstå att de skrevs under stor press och utsatte mig för stora risker, sade Mo Yan vid en presskonferens i sin hemstad i östra Kina i dag.

Samtidigt som han slog tillbaka mot kritiken försvarade han en del av Mao Zedongs åsikter.

— Jag tycker att en del av Mao Zedongs kommentarer om konst är förståndiga, till exempel hans åsikter om relationen mellan konsten och livet.

Mo Yan sade också att han hoppas att den fängslade fredspristagaren från 2010, Liu Xiaobo, ska friges.

— Jag hoppas att han kan bli fri så snart som möjligt, sade han enligt AFP.

Liu Xiaobo dömdes 2009 till elva års fängelse för "omstörtande verksamhet" efter att ha författat krav på politiska reformer och större fri- och rättigheter i Kina.

I ett brev som citeras av nyhetsbyrån Nya Kina gratulerar en medlem av den styrande politbyrån Mo Yan till Nobelpriset.

Utnämnandet "återspeglar välståndet och framåtskridandet för den kinesiska litteraturen, liksom Kinas växande inflytande", skriver Li Changchun, allmänt betraktad som regimens propagandachef.

Även statliga kinesiska medier reser frågan om det kan finnas politiska undertoner i årets val av litteraturpristagare.

"Kan beslutet ses som ett tecken på att Nobelkommittén försöker lindra spänningarna gentemot Kina efter att man tilldelade fredspriset till Liu Xiaobo 2010?", frågar sig Global Times.

TT

Textförstoring

Dela

Läs mer

Kommentarer

I dag på hd.se 12.15: Direktsänd politikerdebatt 13.30: Änglamilen i Ängelholm 17.00: Pink Party på Väla 19.00: Jubelscen i Landskrona 20.45: Champions League-final

Inrikes